Dans notre série exclusive des entrevues design, Mac Aficionados est parti à la découverte de Timothy Achumba, designer de produit chez Wunderlist/Microsoft.

À seulement 23 ans et sur le point de franchir une nouvelle étape de sa vie, il nous parle de son parcours d’exception en design chez Wunderlist/Microsoft, de ses ambitions et de sa philosophie de sa vie, sans oublier le design et la musique, ses deux grandes passions.

On parle aussi de mentorat, de différences culturelles et du legs aux générations futures, de quoi inspirer les leaders de demain et conforter ceux d’aujourd’hui!

Timothy AchumbaIn our exclusive series of designers interviews, Mac aficionados went to discover Timothy Achumba, product designer at Wunderlist/Microsoft.

At just 23 years old and about to enter a new phase of his life, he talks about his exceptional career as a product designer at Wunderlist / Microsoft, his ambitions and philosophy of life, and his two great passions:design and music.


We also talk about mentoring, cultural differences and the legacy for future generations, in an interview which should inspire the leaders of tomorrow and strengthen those of today!

1- Hello Timothy, who are you? Please introduce yourself to Mac Aficionados

Hello Timothy, qui es-tu? Merci de te présenter à Mac Aficionados

Hi, I’m Timothy. I’m 23, originally from Nigeria but my family migrated to England when I was a little boy. I grew up in Manchester and studied there.
 
I love creating things that help people, things people can fall in love with. I get to do this everyday at Wunderlist.

Timothy Achumba twitter

It’s an honour creating a tool that can assist people in achieving their goals.

I never actually went to design school, I guess the past 3 years of being part of Wunderlist have been my biggest learning experience.

Everything else before that, I kind of just taught myself.

I did spend one year studying Web Design & Technology but after one year realised this path wasn’t for me.

Salut je suis Timothy. J’ai 23 ans et suis originaire du Nigeria mais ma famille a immigré en Angleterre alors que j’étais encore un petit enfant. J’ai grandi à Manchester et j’ai étudié là bas.

J’adore concevoir des solutions qui aident les gens, ce genre d’objets dont on tombe littéralement amoureux.

J’ai l’occasion de le faire tous les jours chez Wunderlist.

Tim interview design

C’est un honneur de concevoir un outil (une app) qui peut aider les gens à atteindre leurs objectifs quotidiens.

Je n’ai en réalité jamais été dans une école de design, je pense plutôt que les 3 années que j’ai passées chez Wunderlist ont été ma plus grande expérience d’apprentissage.

Pour tout ce qui concerne l’avant-période Wunderlist, j’ai été autodidacte.

J’ai effectivement passé une année à étudier la technologie et le web design mais après un an j’ai réalisé que ce n’était pas ma voie.

Tim fiancee

2- You said on your blog 2015 was going to be a year of change and discovery. Where are you standing now?

Tu as dit sur ton blog que 2015 serait une année de changement et de découverte pour toi. Où en es-tu aujourd’hui?

The past six month have been very eventful: I’ve gotten engaged to the most amazing person on the planet, and she has founded her own label, called redco. (Redemption Collection). We’re thinking about buying property in Berlin and Wunderlist was acquired by Microsoft. 2015 is definitely shaping up to be a year of change and discovery.

During this time I’ve often reflected on how I got to where I am today. I didn’t just arrive here in a time machine, it was a long 23 year journey and the road wasn’t always easy. I’ve picked up a huge appreciation for the process.

Timothy-back

We often see the success of others and covet it but what we sometimes fail to acknowledge is all the handwork, late nights, mistakes and failures.

These unglamorous parts of the journey are what build our character. The process shaped me and equipped me to take the next step in life and to take the next step in my career.

Something else that I’ve been thinking about is how anything is possible for those with opportunity.

This revelation ignited something in me. So many children with untapped potential don’t have the opportunity to be great because of lack of education, food or even clean drinking water.

This has made me think deeply about what I can do to help give others the same opportunity I was given.

TimLes six mois passés ont été bien chargés: je me suis fiancé à la plus merveilleuse personne sur la planète et elle a créé son propre label, appelé redco. (pour Redemption Collection). Nous pensons acheter une propriété à Berlin et Wunderlist a été acquise par Microsoft. 2015 s’annonce définitivement comme une année de changement et de découvertes.

Pendant ce temps, je me suis souvent remémoré le chemin que j’ai emprunté jusqu’à me rendre où je suis aujourd’hui. Je ne suis pas arrivé ici grâce à une «machine à remonter le temps», c’était plutôt un long voyage de 23 années et la route n’a pas été des plus faciles. J’ai vraiment savouré le processus.

Nous voyons souvent le succès des autres que nous convoitons mais ce que nous oublions parfois de constater c’est tout le travail, les nuits sacrifiées, les erreurs et les échecs.

Ces moments peu glorieux du voyage sont ceux qui forgent notre caractère.  Ce processus m’a formé et m’a équipé pour accomplir la prochaine étape dans la vie et également la prochaine étape dans ma carrière.

Quelque chose d’autre à quoi j’ai pensé c’est comment tout est possible pour ceux qui en ont l’opportunité.

Cette révélation a enflammé quelque chose en moi. Il y a tant d’enfants avec un potentiel inexploité n’ont pas la possibilité d’être géniaux en raison du manque d’éducation, de l’absence de nourriture ou même du manque d’eau potable.

Cela m’a fait réfléchir profondément à ce que je peux faire pour aider à donner en retour aux autres la même opportunité qui m’a été donnée.

Wunderlist-for-Windows-8

3- Wunderlist is a «wunderbar» app from a design perspective! How demanding is it to work on so many platforms?

Wunderlist est une app «wunderbar» (géniale, en Allemand) du point de vue du design! Quelles exigences sont nécessaires pour travailler sur tant de plateformes?

Thank you so much. I kinda like it too. It’s exciting and challenging working with so many different platforms. I believe it’s important to really understand each one.

I was an Apple fan boy but I challenged myself to use every other device as my primary gadget for a couple of months to help me understand them a little better.

Each platform has their own guidelines, interaction patterns and interface and we work really hard to adapt Wunderlist to each one.

Creating a coherent experience across iPhone, Android, Windows and the Watch requires us to follow rules created by each platform but also understand when it’s time to break those rules for the sake of an experience that feels seamless across them all.

rear_window - Ryan Putnam

Luckily the Wunderlist team is full of amazing developers who specialise in each platform so it’s been so helpful and enriching to work closely with them to build each app.

Merci beaucoup. Je l’apprécie également. C’est un travail passionnant et stimulant que de travailler avec autant de plateformes différentes. Je crois qu’il est vraiment important de comprendre chacune d’entre elles.

J’étais un fan boy de Apple mais je me suis mis au défi d’utiliser tout autre dispositif comme gadget primaire durant des mois pour m’aider à les comprendre un peu mieux.

Chaque plateforme a ses propres lignes directrices, ses modèles d’interaction et son interface et nous travaillons très dur pour adapter Wunderlist à chacune d’entre elles.

Wunderlist DeveloperCréer une expérience cohérente à travers l’iPhone, Android, Windows et l’Apple Watch nous oblige à suivre des règles édictées par chaque plateforme, mais aussi de comprendre quand il est nécessaire de briser ces règles pour le bien de l’expérience sans faille à travers toutes ces interfaces.

Heureusement l’équipe Wunderlist est pleine de fantastiques développeurs qui se spécialisent dans chaque plateforme de telle sorte qu’il est utile et enrichissant de travailler en étroite collaboration avec eux pour développer chaque app.

Wunderlist-Mac-Aficionados

4- What makes a great app stand apart from your point of view?

Selon toi, qu’est-ce qui fait qu’une excellente app se démarque du lot?

There are a few things that make a great app and I’m gonna give you a couple.

Il y a plusieurs petits détails qui font une excellente app et je vais en citer quelques-uns.

1. A great app adds value to the user.
It’s important your app helps the user achieve what they set out to do in the simplest way. It should make the user feel like anything they do comes with an ease, leaving them feeling empowered to achieve more. It should make them feel like a superhero!

2. A great app is magical.
Creating magical moments in your app brings joy to the people who use it. Go that extra mile to bring joy and excitement. This will make people come back in hopes for more of these moments.

revolver by Chakib Tsouli

1. Une excellente app ajoute de la valeur pour l’utilisateur.

C’est important que votre app aide l’utilisateur à accomplir ce qu’il souhaite de la manière la plus simple. Elle devrait permettre d’avoir l’impression que tout ce qu’il accomplit se fait avec facilité, en lui laissant le sentiment qu’il peut réaliser plus (de choses. Elle doit leur faire sentir qu’ils sont des super-héros!

2.Elle est aussi magique.

Créer des moments magiques dans votre application apporte la joie aux gens qui l’utilisent. Allez toujours au cran supérieur pour apporter de la joie et de l’excitation. Cela fera que les gens reviennent dans l’espoir de revivre ces agréables moments.

NeuBible-app

5- Please share with us 5 design apps you really love!

Merci de partager avec nous 5 apps dont tu aimes vraiment le design!

VSCOCam6- What is on your Wunderlist list?

Qu’y a-t-il sur ta liste Wunderlist?

Right now, I’m kind of in wedding mode so we have a bunch of lists around that like a marriage checklist and honeymoon destinations. We’re also looking to buy an apartment in Berlin so we have a list for that too, capturing places we see online using the Add to Wunderlist extensions.

En ce moment je suis en mode mariage donc j’ai un tas de listes qui tournent autour notamment avec une checklist de destinations de lunes de miel. Nous cherchons aussi à acheter un appartement à Berlin donc on au une liste pour ça aussi, en capturant des notes de lieux qu’on voit en ligne en utilisant l’extension Ajouter à Wunderlist.

7- You are from England. What kind of cultural differences did you notice in Germany?

Tu es d’Angleterre. Quels genres de différences culturelles as-tu remarqué en Allemagne?
I can’t really speak for Germany as a whole because Berlin is quite different from the rest of Germany. What I can say is Berlin is so much more culturally rich in comparison to England.

I’ve been able to experience so much more diverse cultures through food, music and people in the 3 years I’ve been here than the 15 years I lived in Manchester.


The saying “Work Hard, Play Hard” must have been invented in Berlin. People definitely know how to party here. Parties regularly last 3-4 days. When I first arrived this was a little bit of a shock as I was used to going out at 11pm, getting back at 3am the following day.


Something I’ve heard from quite a few people which can be said for Germans in general is their need for detail. Everything has to be meticulously organised and structured down to the smallest detail. This means sometimes ideas are a little hard for them to grasp if they’re not fully formed.

Wunderlist-actionsJe ne peux pas vraiment parler de l’Allemagne en général car Berlin est vraiment différent du reste de l’Allemagne.

Ce que je peux dire c’est que Berlin est tellement plus riche culturellement parlant comparé à l’Angleterre!

J’ai été en mesure d’expérimenter tant de diversités culturelles à travers l’alimentation, la musique et les gens en 3 ans que j’y suis que tout ce que j’ai vécu en 15 ans à Manchester.

Le proverbe qui dit «Travaillez dur, jouez dur» a dû être inventé à Berlin. Les gens savent s’amuser par ici. Les partys durent généralement 3-4 jours. Quand je suis arrivé au début j’étais un peu choqué car j’avais l’habitude de sortir à 23h et rentrer à 3h du mat le jour suivant.

Ce que j’ai entendu dire de plusieurs personnes que l’on peut dire des Allemands c’est leur attachement au détail. Tout doit être méticuleusement organisé et structuré dans les moindres détails. Ce qui fait en sorte qu’ils ont parfois du mal à saisir des idées si elles ne sont pas formellement structurées.

Rdio-Tim8- Music plays such an important part in your life! Tell us more about your relation to music
La musique joue une part si importante dans ta vie! Parle-nous de ta relation à la musique.
My family is a musical family. I play the guitar (badly), my sister and mother sing, my brother plays the drums, so it has been in our household for as long as I remember.

To me, it’s something very special though.

I think of music as both logical and emotional.

Artist make deliberate decisions that are often fuelled by emotions and a lot of time when you listen to good music, you can feel it. I have a huge appreciation for artists, their craft, their creativity. Listening to sounds that have been strung together for the first time, in a way you could never have anticipated but feels so right and familiar is one of the things I love most about music.

Rdio-Timothy

Ma famille est une famille de musiciens. Je joue (mal) de la guitare, ma sœur et ma mère chantent, mon frère joue du tambour, donc cela est un héritage familial de longue date. Pour moi,  c’est quelque chose de très spécial.

Je pense à la musique de manière logique et émotionnelle.

Les artistes prennent des décisions délibérées qui sont souvent alimentées par les émotions et souvent lorsque vous écoutez de la bonne musique, vous pouvez le sentir. J’ai beaucoup de reconnaissance pour les artistes, leur métier, leur créativité.

Écouter des sons qui ont été joués pour la première fois, d’une manière totalement imprévisible mais qui résonne si juste et si familière est l’une des choses que j’apprécie le plus de la musique.

Timothy-Spotify

9- You have a good relation with Wunderlist’s principal design Manager, Benedikt Lehnert. How important is it to share the same vision?

Tu as une bonne relation avec le designer principal de Wunderlist, Benedikt Lehnert. Quelle importance cela revêt de partager la même vision?

Benedikt is a good friend that has played a huge part in my development over the past 3 years.

He’s helped me grow as a person, designer and a leader by speaking to my potential and placing value on me.

Watching him do this with the rest of the team is teaching me so much about how to be a good leader. It’s an honour and a privilege to be able to work so closely with him.

Wunderkinder-teamI wouldn’t be the designer I am today without his help.

Sharing the same vision makes working together really easy. We’re always on the same page and when we disagree, we disagree on how we should achieve something rather than what we should achieve.

When we work together, we first discuss what we’re trying to achieve. Sometimes we sit together through the whole process co-designing or one of us creates something and shares the concept with the other.

During the feedback process, he really empowers me, and guides me to find solutions. Over the past 3 years, I’ve seen my design process improve so much and become so much more efficient and I’m so grateful.

BenediktBenedikt est un bon ami qui a joué un rôle très important dans mond développement durant ces 3 années passées.

Il m’a aidé à grandir en tant que personne, designer et leader en s’adressant à mon potentiel et en gageant sur moi.

En le voyant faire de même avec le reste de l’équipe m’a tant appris à être un bon leader.

C’est un honneur et un privilège de pouvoir travailler de manière si intime avec lui.

Je ne serais pas le designer que je suis aujourd’hui sans lui.

Quand on travaille ensemble, on discute d’abord ce sur quoi on aimerait aboutir.

Wunderlist-interviewParfois on s’assied ensemble pour parler du processus entier en « co-designant », ou alors l’un de nous deux conçoit un concept qu’il partage avec l’autre.

Partager la même vision permet de travailler ensemble beaucoup plus facilement. On est toujours à la même page et quand on est en désaccord, on est en désaccord sur la manière dont il faut accomplir une tâche plutôt que ce sur quoi on devrait aboutir.

Durant le processus du feedback, il m’habilite vraiment et m’oriente pour trouver des solutions. Pendant ces 3 ans j’ai constaté l’amélioration de mon processus de design pour devenir encore plus performant et je lui en suis vraiment reconnaissant.

Wunderlist-Microsoft

10- You (6Wunderkinder) have been bought from Microsoft, congrats! How do you think it will influence your design style?

Vous (6Wunderkinder) avez été racheté par Microsoft, félicitations! Comment penses-tu que cela influencera ton style de design à l’avenir?

Microsoft  (MS) is going through a transformation right now that’s pretty amazing.

There is a huge shift in the company that places more value on design and innovation. This is one reason why they’re acquiring all these amazing teams like the guys at Sunrise.

The best thing is that I get to be part of this transformation at a very early stage.
There are a lot of really talented, brilliant people at MS and I want to position myself in a way that I can learn a lot from them.

I would be honoured to add value to the design processes of Microsoft.

I think the best way to face this is to be patient and passionate.

Wunderlist-3Microsoft (MS) subit actuellement une transformation qui est vraiment impressionnante. Il y a un véritable switch dans l’entreprise qui apporte davantage d’esprit d’innovation et de design. C’est l’une des raisons pour lesquelles elle a racheté des équipes formidables comme les gars de Sunrise.

La chose la plus formidable c’est que j’ai l’occasion de faire partie de cette transformation dès ses tous débuts.

Il y a énormément de personnes talentueuses à MS et j’aimerais me positionner de telle sorte que je puisse apprendre beaucoup d’elles.

Je serai vraiment honoré de pouvoir contribuer à ajouter de la valeur ajoutée au processus de design de Microsoft.

Je pense que la meilleure façon de faire face à ça c’est en étant patient et passionné.

Timothy Happy

11- Giving back to the others. What advise would you give back to the younger generation?

Redonner aux autres…Quels conseils pourrais-tu donner aux plus jeunes générations?

I think as a young designer, its important to do what we do for 2 reasons:

  1. Because you love it – It’s important to do what you love. Doing something you love will mean when it gets tough or not so fun sometimes, you’ll still be passionate about it.
  2. Because you want to help people – understanding this is what we do everyday was the best and biggest realisation I’ve had during my career. Finding a bigger purpose in what you do will also keep you motivated and excited.

Je pense en tant que jeune designer qu’il est important de faire cela pour 2 raisons:

  1. Parcequ’on aime cela– C’est important d’aimer ce que l’on fait. Faire ce qu’on aime signifie que lorsque les choses se compliquent, on soit toujours passionné de les faire.
  2. Parcequ’on veut aider les gens– comprendre que c’est ce que l’on fait tous les jours est la plus grande réalisation que j’ai accomplie durant toute ma carrière. Trouver une cause encore plus grande que soi vous maintiendra motivé et excité.

Timothy-photography12- Your dad used to tell you: « Timothy, there’s a time and place for everything. » Where do you see yourself in 5 years?

Ton père avait l’habitude de te dire: «Timothy, il y a un moment et un temps pour chaque chose». Où te vois-tu dans cinq ans?

Wow, what a hard question. I find it hard to plan the future in such detail.
« I have a passion for education in relation to design and hope to be moving in that direction in some way. Helping children and young adults discover their potential is something I feel really strongly about. »

NY

My fiancé and I would also love to live in New York City for a little while. Other than that I’m not so sure. »

Wow, ça c’est une dure question! Je trouve cela difficile de concevoir le futur dans de tels détails.

« J’ai une passion pour l’éduction en relation avec le design et j’espère pouvoir évoluer en ce sens. Aider les jeunes enfants et les adultes à libérer leur potentiel est quelque chose qui me tient vraiment à cœur. »

Ma fiancée et moi aimerions aussi vivre à New York un temps. À part ça, je ne suis sûr de rien.

13- One more thing! Where can we learn more about you?

Une dernière chose! Où peux-ton en apprendre plus sur toi?

Nous vous recommandons aussi:

Mac Aficionados l’histoire de notre logo

Entrevue photo avec FIPA

Entrevue design avec Looksee

Entrevue business avec Soundsgood

Interview design avec Nerval

Mac Aficionados présente Ptitecao